◎风靡全球四十一个国家和地区,三十八种文字版本的超级畅销书
◎台湾地区半年销量突破十万册,雄踞排行榜数月
◎荣登全球各国排行榜,包括美国、西班牙、意大利、丹麦、芬兰、波兰等
◎荣登美国纽约时报、华尔街日报、出版人周刊等畅销排行榜冠军
◎获颁2007美国青少年图书馆服务协会Alex奖(同《追风筝的人》、《失物之书》、《大象的眼泪》等,主要推荐适合给青少年看的成人书)
◎2006年美国独立书商协会Book Sense10月选书
◎2006年美国最大连锁书店巴诺书店“发现新人奖”
◎2006年亚马逊网上书店年度好书
◎2006年巴诺书店“作家推广计划”首部重点书
◎入围2007年英国最大连锁书店Waterstone年度新人奖
◎入围法国《ELLE》杂志读者票选大奖名单
◎2007年台湾诚品书店1月好书
◎自1996年以来,首度登上美国畅销排行榜宝座的英国小说
◎原著正由哈利波特制片人、名编剧Christopher Hampton操刀改编中,克里斯多夫?汉普顿以《危险关系》获得第61届奥斯卡最佳改编剧本奖,伊恩·麦克尤恩的小说《赎罪》之剧本改编亦由其操刀。

第十三个故事 市场价:28.0元  书城价:16.5元 [购买]

  从小在父亲的古旧书店帮忙的姑娘玛格丽特,个性内向,爱好读经典小说和传记。一天,她突然收到著名女作家维达·温特的来信。温特性格古怪,神秘低调,常常编造自己的各种离奇故事糊弄记者,但谁也不知道她的真正来历。但是她居然写信邀请默默无闻的玛格丽特来为她写传。
  好奇心驱使同样深居简出的玛格丽特来到荒凉偏僻的温特家。如温特所述,她的母亲伊莎贝拉从小深得父亲宠爱,美丽、任性,她生下的一对双胞胎女儿行为怪异。双胞胎日渐长大,越来越多匪夷所思的事情在这个怪诞的家中发生。有人看见了鬼!
  玛格丽特对女作家的故事既着迷,又困惑。半信半疑中,她开始调查这个家族,依照自己的调查结果将温特讲述的家族故事拼接起来。然而,寻找真相的过程令人胆战心惊,也彻底改变了玛格丽特自己的命运……

  在专门给中国读者写的序言中,赛特菲尔德特别强调了“阅读”的乐趣和对她的影响:“真正的爱书人,不管是在英国的约克郡,还是身在中国,都能理解‘沉浸书中,忘记自己’这种乐趣。当你沉浸在书中而忘我,无论周围多么嘈杂,心也就安静下来了;无论你有多少忧虑牵挂,也自然消失了。你自然而然就变成一个‘幽灵读者’,游荡于别人想象的世界。我写作生涯中最重要的因素,首推阅读这件事。《第十三个故事》里面的每一页,都是我多年热爱阅读的成果。”

作者简介:
  戴安娜·赛特菲尔德(Diane Setterfield),原为专治二十世纪法国文学的学者,安德烈·纪德研究专家,定居英国约克郡。
  《第十三个故事》是戴安娜·赛特菲尔德第一部小说,自2006年出版以来,在全球已有38种语言、在41个国家和地区出版。目前赛特菲尔德专职写作,正在创作第二部小说。
译者简介:
  金逸明,复旦大学外文系教师、在读博士,译有《艺伎回忆录》(与柏栎合译,阿瑟·高顿著)、《谁是绑架者》(帕特里西娅·菲雷著)、《苏珊日记》(詹姆斯·帕特森著)等。

1.安吉菲尔德家族令人震惊的秘密让此书够格进入最受推崇的哥特式小说的行列。您是从哪里获取灵感写出这个黑暗、悲惨的家族故事的?
  老实说,我不知道。写这本书用了三年,而它真正的起源则可追溯到更久以前:从来没有哪一刻我会这样想:啊哈!多么绝妙的主意!确切地说,它是一个无数小念头逐渐缓慢积聚起来的过程。
  温特小姐的声音是第一个进入我脑海的书中元素,它缘于我对帕特里西亚·海史密斯笔下的人物雷普利的思考。我一直在想,当一个人知道自己是哪种人,但在公众面前却始终表现为另一种迥异的人时,会是什么样子。这样的一个人可能感觉到的孤独让我很受触动,在某个振奋人心的灵感之下,我迅速写出一段文字,它后来成了温特小姐写给玛格丽特的信。在那个阶段,我甚至不知道在信中说话的人是男还是女。
  后来,我做了一个梦,梦见自己正走近一栋大黑房子的窗户。照亮窗户的是一种活动的奇怪光线。我意识到那是火光,急忙走上前,发现两个人在火焰中搏斗……一个很平常的梦,但它却异常持久地萦绕在我的心头,变成了《第十三个故事》里的那场大火。
  一旦我有了一个声音和一个事件,我便开始以一种试探、实验的方式写一些场景。我通过追随我的人物,逐渐设计出了整个故事。
  故事是关于一对双胞胎,这是我很早就牢牢确定的一点,但我不知道这是为什么。 就当纯粹是为了记录而说明的吧,我不是双胞胎。
  之后,隔离、身份、抛弃等主题逐渐一一浮现出来。
  一次我从超市走路回家时,这个推理故事的主要秘密闪进了我的脑海。我必须承认,它让我很吃惊,最初我想要忽略它——肯定不是这样的?我记得自己这样想——但它决意在我脑子里扎下了根。

2.几本19世纪的小说在您的小说里屡次被提到,尤其是《简·爱》。您从这些小说里获得了什么灵感?它们在您的生活中意义重大吗?
  我第一次看《简·爱》时,我还是一个孩子。这本书迷住了我,直到简的朋友海伦·彭斯死去。我哭得伤心不已。但是接着,就像奥里利乌斯一样,我无法理解该书的剩余部分。我显然是年纪太小了。成年后几次再读(次数不像玛格丽特那么多)都没能消除初次阅读时留下的印象。“我的”简依然是那个不被需要的孩子,她找到了友谊,却又失去了它。
(警告:接下来的这段文字只有那些已经读完了《第十三个故事》的人才适合看)
  我本没有将《简·爱》和其他小说引入《第十三个故事》的整体计划。现在我也觉得奇怪它们是如何爬进书里的。因为它们是悄悄地、在我不知道的情况下爬进书里的。事后不可能重建写作的过程,但我尽力回忆,情况可能是这样的:《简·爱》是故事中提到的第一本实际存在的书。它出现得很早,当时我正以一种实验的方式将那些进入我脑海的奇怪场景写下来,我想通过这种手段悟出自己该如何安排笔下的人物。在那一刻,身处薄雾中的女孩的秘密是八字还没有一撇。我写了一个女孩在安吉菲尔德宅子里的藏书室攀爬书架子:她最后脚下一滑,摔下来时带倒了窗帘、移动了一本书的位置。那本书是《简·爱》。这一段文字从未出现在《第十三个故事》里,但《简·爱》一旦进入故事,就再也没有离开。直到很久以后,当那个身处薄雾中的女孩现身时,我才意识到温特小姐的故事和简的故事之间的联系:家里的外人。如此看来,写作是走在了作者的意识之前,这就是一个例子,它说明写作从某种程度上而言是发现而非创造。
  我说了,原本没有整体计划,也确实没有,可一旦这些书名开始进入故事里,我就没有费神去把它们去掉。它们在那儿,因为它们是玛格丽特和温特小姐内心世界的一部分,也因为我爱它们。

  濒死的作家、古旧的书店,仿佛让人置身于一个既高且窄小的空间中,四周是散发陈年暮气的书架,一盏昏黄的灯从黑暗的角落里显现,持灯人将几本厚厚的大书“砰”地置于桌上时,从书页之间激起一些灰尘,惊起心头的一片涟漪。手指划过干涩的纸张时,一个苍老的声音开始重述往事,伴着空气轻微的流动声,将人拽入遥远的不安之中。于是,整部小说被置于黑色之中,压抑得让人无法呼吸,和它的顺畅叙述形成鲜明的对比。一个诱人的故事带来的不是快感,而是渐趋黯然的神伤,作者的成功竟建立在悖论之上,实在是少见。
  这个故事保存了人的掩饰天性,将家族中的乱伦、谋杀摆在读者面前时,罩上一层不曾挑破的面纱,用含蓄的语言传递信息。这成了一次有预谋的引导,当无序的念头逐渐织成经纬清晰的大网,当猜测终于在书中得到证实时,也是真相暴露其丑陋面目的一刻。它让你在黑暗中忽然目睹一副恐怖的表情——恐怖得忘了喊叫的表情。
  “真相有什么用?没有用。当恐惧和寒冷让床上的你变成一具雕像时,不要指望没有血肉的生硬真相会给予你帮助。在那样的时刻,你需要的是一个故事可能带来的充分慰藉。一个谎言所营造的那种抚慰人心的安全感。”或许这是我们需要文学的原因,是好莱坞建立“梦工厂”荣耀的基础。它把人置于最安全的幻想下,为这充斥浮华的世界披上最华丽的衣衫。于是,我们可以吃得下、睡得着,看着发生在别人身上的悲喜剧,神情自若地冷嘲热讽,好像自己从未被命运扼住咽喉一样。

  《第十三个故事》,是5月的一个阅读愉悦。或者用李健吾的话说,是生命中的一次小小的奇遇和冒险。一言以蔽之地说,《第十三个故事》是一个讲述人和被讲述人之间的猜谜较量,维达·温特,一个畅销书大作家老太太,垂死之际,招来一个生活在阅读世界的书店老板的女儿马格丽特,用身世之谜的讲述与被猜测、考证,在所谓的真相或者说半真相之间,编织出的故事。两个女主角,一个大庄园,一个记忆中的大宅子,不止一个的弃儿们,有大火,有“幽灵”般的影子,有似是而非的爱情……
  《第十三个故事》,名字起得非常妥帖,这部小说的主干,就是一个重叠在过去和现在,真相和谜团之间探寻的故事,夸大一点说,是个传奇。被探寻的真相的故事,占有了传奇小说的诸多要素:双胞胎的奇异感应,私生子,疯女人,庄园主和他扑朔迷离的大宅子,不止一次的死亡和失踪事件……。阅读的时候,会不由自主地加快速度,因为要知道那个大作家老太太,到底是她讲述的传奇中的谁,而且,她自己是不是诸多不幸的元凶呢?从这个意义上说,这是一部成功的故事。尤其是真相大白后,你会舒一口气,阅读的冒险旅程圆满地结束了呢。
  《第十三个故事》中的玛格丽特和维达·温特,从故事的角度是女主角,从小说的角度,她们都不如“阅读”,这个真正主角的魅力大。
  这就是阅读的乐趣。也是阅读的秘密。每本书给你的都不同,每个人从即使同一本书中,感受的也不同。这才是繁杂而丰富的世界的真相。

《第十三个故事》引领读者进入一个由秘密、身份重迭、虚假谎言建构的世界。在故事结尾,两位女主角反被“真相”带来的强大力量而彻底改变。──亚马逊网上书店
主角玛格丽特是位敏感神经质的古书店店员,她的遭遇诡谲迷人,故事一定会让爱书人感到满意。──《今日美国报》
故事用它阴森森、湿淋淋的手指头紧紧抓着读者不放,直到最后一个骇人的秘密终于揭露,才肯松手。──美国《图书馆杂志》
作者优雅流畅的说故事技巧自成一格,本身就能给读者带来淋漓尽致的畅快。──美国《出版人周刊》
这个故事本身,就是对书的魔力所发出的礼赞。──法国《图书馆之选》
多年来第一次,我被一位作者的小说深深吸引,不能自拔。我认为《第十三个故事》高明杰出。──[英]凯特?摩斯/国际畅销书《谜宫》作者

 
  
风之影(融合了惊悚、推理、历史、纯爱与存在主义的动人故事)
市场价:29.9元
书城价:17.5元
[购买]
历史学家(五百年吸血鬼惊世传奇 席卷全球的超级畅销书!)
市场价:32.0元
书城价:16.0元
[购买]
布鲁克林的荒唐事
市场价:23.0元
书城价:7.9元
[购买]
偷书贼
市场价:25.0元
书城价:17.0元
[购买]
追风筝的人
市场价:25.0元
书城价:17.3元
[购买]
失窃的孩子
市场价:19.0元
书城价:7.9元
[购买]
隐之书
市场价:29.8元
书城价:17.5元
[购买]